pkg://kde-i18n-es-3.0.3.tar.bz2:7153136/
kde-i18n-es/
docs/
kdebase/
kdeprint/add-printer-wiz.docbook
downloads
<chapter id="add-printer-wizard-2">
<title
>El <quote
>Asistente de añadir impresora</quote
> para &CUPS;</title>
<para
>Pulsando sobre el icono situada en el extremo izquierdo de la barra de herramientas <inlinemediaobject
><imageobject
> <imagedata fileref="hi32-action-wizard.png" format="PNG"/></imageobject
> </inlinemediaobject
> en la parte superior de la pantalla inicia el <quote
>asistente de añadir impresora</quote
>).</para>
<para
>Este asistente genera varias pantallas hasta conseguir instalar una nueva impresora. En este momento el asistente funciona para &CUPS; y para el módulo de entorno de <acronym
>RLPR</acronym
>. El número de pasos depende del susbsistema de impresión activo en su cuenta.</para>
<sect1>
<title
>Comenzando</title>
<para
>La pantalla de bienvenida le indica que siempre puede retroceder para modificar algún parámetro. </para>
<screenshot
> <screeninfo
>La pantalla de introducción del asistente de &kdeprint;</screeninfo
> <mediaobject
> <imageobject
> <imagedata fileref="cupsaddprinterwizard1.png" format="PNG"/></imageobject
> <textobject
> <phrase
>La pantalla de introducción del asistente de impresoras</phrase
></textobject
> </mediaobject
> </screenshot>
</sect1>
<sect1 id="backend-selection">
<title
>Selección de terminal</title>
<para
>Seleccione el <quote
>terminal</quote
> que el protocolo &CUPS; debe utilizar con su nueva impresora. Estos son:</para>
<itemizedlist
> <listitem
> <para
>impresora local (serie, paralelo, <acronym
>USB</acronym
>)</para
> </listitem
> <listitem
> <para
>cola <acronym
>LPD</acronym
> remota</para
> </listitem
> <listitem
> <para
>Impresora compartida <acronym
>SMB</acronym
> (&Windows;)</para
> </listitem
> <listitem
> <para
>Impresora en red (<acronym
>TCP</acronym
>, &HP; JetDirect, AppSocket)</para
> </listitem
> <listitem
> <para
>Impresora en red con &IPP; (&IPP;/<acronym
>HTTP</acronym
>)</para
> </listitem
> <listitem
> <para
>Impresora de archivo</para
> </listitem
> <listitem
> <para
>fax serie/modem de impresora</para
> </listitem
> <listitem
> <para
>Clase de impresoras</para
> </listitem
> </itemizedlist>
<para
>Si algunas de las posibilidades están en gris, es porque no están disponibles. Por ejemplo, quizá no tenga software para un terminal fax o ningún modem instalado para usarlo.</para>
<screenshot
> <screeninfo
>Eligiendo el sistema de impresión</screeninfo
> <mediaobject
> <imageobject
> <imagedata fileref="cupsaddprinterwizard2_backendselection.png" format="PNG"/></imageobject
> <textobject
> <phrase
>Eligiendo su sistema de impresión</phrase
></textobject
> </mediaobject
> </screenshot>
</sect1>
<sect1 id="direct-network-settings">
<title
>Opción directa de red</title>
<para
>Los contenidos de la siguiente pantalla dependen de su elección en la pantalla previa. Si conoce los detalles, simplemente introduzcalos para configurar directamente la red.</para>
<para
>En otros casos el asistente puede explorar la red por usted para ayudarle a decidir que opción es útil. </para>
<screenshot
> <screeninfo
>exploración del asistente de red de &kdeprint;</screeninfo
> <mediaobject
> <imageobject
> <imagedata fileref="cupsaddprinterwizard3_networkscan.png" format="PNG"/></imageobject
> <textobject
> <phrase
>En el asistente de &kdeprint;, puede introducir directamente los detalles de la red, o puede explorar la red automáticamente.</phrase
></textobject
> </mediaobject
> </screenshot>
</sect1>
<sect1 id="information-retrieval-by-network-scanning">
<title
>Obtención de información explorando la red</title>
<para
>Si utiliza una de las conexiones de red (<acronym
>LPD</acronym
> remoto, <acronym
>SMB</acronym
>,&CUPS; remoto, impresora de red con &IPP;), usted dispone de una opción para explorar la red. Sea cuidadoso al aplicarla; en algunos entornos de red la exploración se considera un acto hostil y dañino.</para>
<para
>En el caso de <acronym
>SMB</acronym
>, &kdeprint; utilizará las utilidades de Samba, <command
>nmblookup</command
> y <command
>smbclient</command
> (que necesitan estar instaladas para que funcione) para obtener la información que se presenta en forma de árbol.</para>
<para
>En el caso de &IPP; (Puerto 631) y <acronym
>TCP</acronym
> Network/AppSocket (Port 9100) &kdeprint; tratará de abrir el puerto y en caso de conseguirlo enviar una solicitud <command
>ipp-get-printer-attribute</command
> a la impresora. En impresoras &HP; nuevas esto último funciona bien porque soportan tanto AppSocket como &IPP;.</para>
<para
>Otros fabricantes de impresoras utilizan otros números de puertos para impresión directa TCP/IP. Puede que necesite mirar cual usar. El botón <guilabel
>Opciones</guilabel
> en el diálogo le permite configurar la exploración, incluyendo direcciones <acronym
>IP</acronym
>, puertos, y tiempos de espera a utilizar.</para>
<para
>Le advertimos de nuevo: sea cuidadoso para no ser confundido con un intruso en su red cuando utilice la técnica de exploración.</para>
<screenshot
> <screeninfo
>Diálogo de configuración de red del asistente de &kdeprint;</screeninfo
> <mediaobject
> <imageobject
> <imagedata fileref="cupsaddprinterwizard4_networkscan_config.png" format="PNG"/></imageobject
> <textobject
> <phrase
>En el asistente de &kdeprint; puede introducir parámetros para que el asistente explore partes de su red.</phrase
></textobject
> </mediaobject
> </screenshot>
</sect1>
<sect1 id="printer-model-selection">
<title
>Selección del modelo de impresora</title>
<para
>La parte más difícil es probablemente la <quote
>La selección del modelo de impresora</quote
>. Antiguamente la situación era complicada porque apenas si se podían encontrar controladores. Ahora es porque hay demasiados, muchos de ellos muy buenos, pero muchos que no funcionan. </para>
<para
>Si dispone de una <quote
>base de datos</quote
> actual con controladores disponibles en su sistema, seleccione primero el fabricante en la parte izquierda de la ventana, y después el modelo en la derecha. Esta ventana partida muestra todos los &PPD;s encontrados por &CUPS; en el repositorio estándar de &PPD;s instalables. Este repositorio normalmente es <filename class="directory"
>/usr/share/cups/model/</filename
>. Si desea que su controlador se encontrado automáticamente por &CUPS; y &kdeprint;, coloquelo aquí.</para>
<!-- Insert Screenshot here: -->
</sect1>
<sect1 id="driver-selection">
<title
>Selección de controladores</title>
<para
>En la siguiente pantalla verá una descripción del controlador seleccionado previamente. Esta descripción está extraida del &PPD; usado en este momento.</para>
<warning>
<para
>Para una impresora &PostScript; real <emphasis
>nunca</emphasis
> intente instalar un &PPD; <quote
>Foomatic</quote
> o <quote
>Gimp-Print</quote
>, incluso si se le ofrece. No estará satisfecho con él. En su lugar busque el &PPD; original del fabricante, preferiblemente el escrito para &Windows; NT, y uselo. </para>
</warning>
<para
>Algunas distribuciones de &Linux; suministran cualquier posible combinación de archivos de filtros &PPD; <application
>ghostscript</application
> y <quote
>foomatic</quote
> para &CUPS; que pueden encontrar en la red. Muchos de ellos son inservibles; se generaron hace un año cuando las componentes de <ulink url="http://www.linuxprinting.org"
>www.linuxprinting.org</ulink
> hicieron sus primeros experimentos suministrando &PPD;s de terceras partes para &CUPS;. Aunque etiquetados como versiones <quote
>Alfa</quote
> en ese momento, comenzaron a tener vida propia y se pueden encontrar en diversos lugares de la red, haciendo un flaco favor a &CUPS;.</para>
<para
>Si no está seguro cuales usar vaya a:</para>
<itemizedlist
> <listitem
> <para
><ulink url="http://www.linuxprinting.org"
>http://www.linuxprinting.org</ulink
> </para
> </listitem
> <listitem
> <para
> <ulink url="http://www.cups.org"
>http://www.cups.org</ulink
> </para
> </listitem
> </itemizedlist>
<para
>y solicite ayuda. En un estadío posterior de la documentación las diferencias de los diferentes controladores y los modelos &PPD; aparecerán en <ulink url="http://kdeprint.sourceforge.net"
>http://kdeprint.sourceforge.net/</ulink
>. Esté atento.</para>
<para
>A través del botón <guibutton
>Otro...</guibutton
> usted es capaz de recuperar cualquier &PPD; en cualquier parte de su sistema de archivos.</para>
<!-- Insert Screenshot here: -->
</sect1>
<sect1 id="printer-test-and-finding-settings">
<title
>Prueba de impresora y encontrando las opciones de configuración adecuadas.</title>
<para
>Configure su controlador ahora. La opción má importante es el tamaño predeterminado del papel. En muchos casos es <quote
>Carta</quote
>. Si usted reside en un país donde se utiliza <quote
>A4</quote
> y no quiere que la primera página de prueba se atasque es el momento de impedirlo. </para>
<para
>Está listo para iniciar una página de prueba. Pulse el botón <guibutton
>Prueba</guibutton
>.</para>
<!-- Insert Screenshot here: -->
</sect1>
<sect1 id="banner-selection">
<title
>Selección de rótulos</title>
<para
>La última pantalla le permite seleccionar que rótulos o páginas anunciadoras quiere utilizar para marcar el comienzo y final de cada trabajo de impresión en esa impresora. También puede seleccionar y deseleccionar los rótulos antes de imprimir en las opciones del diálogo.</para>
<para
>Si necesita rótulos personalizados, copielos a <filename class="directory"
>/usr/share/cups/banners/</filename
> para que estén disponibles. Pero deben ser archivos &PostScript;.</para>
<!-- Insert Screenshot here: -->
</sect1>
<sect1 id="baptizing-your-printer">
<title
>Finalmente: Bautizando su nueva impresora</title>
<para
>La última pantalla le permite introducir el nombre de su nueva impresora.</para>
<para
>El nombre debe comenzar por una letra y puede contener números y guiones bajos hasta un máximo de 128 caracteres. Ciñase a esta regla si desea evitar comportamientos erráticos de su demonio &CUPS;. Los nombres de las impresoras en &CUPS; <emphasis
>no</emphasis
> distinguen mayúsculas de minúsculas. Este es un requisito de &IPP;. De modo que, por ejemplo, los nombres <systemitem class="resource"
>DANKA_infotec</systemitem
>, <systemitem class="resource"
>Danka_Infotec</systemitem
> y <systemitem class="resource"
>danka_infotec</systemitem
> representan la misma impresora.</para>
<!-- Insert Screenshot here: -->
</sect1>
<sect1 id="final-confirmation-screen">
<title
>La pantalla final de confirmación</title>
<para
> </para>
</sect1>
</chapter>