Filewatcher File Search
FTP Search
  
Directory 
  
Content Search 
   
pkg://kvoice-0.3.1.tgz:164126/kvoice/po/kvoice.pot  downloads

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 1998-09-09 22:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n"

#: main.cpp:89
msgid ""
"You upgraded to a new version of kvoice.\n"
"Please run kvoice as root to check\n"
"your configuration or ask you\n"
"system administrator to do so."
msgstr ""

#: main.cpp:95
msgid ""
"kvoice is not configured.\n"
"Run kvoice as root to configure it,\n"
"or ask your system administrator."
msgstr ""

#: mainwidget.cpp:110
msgid "&Greeting message"
msgstr ""

#: greetings.cpp:88 mainwidget.cpp:111
msgid "Play"
msgstr ""

#: mainwidget.cpp:113 setup.cpp:296 setup.cpp:480
msgid "Voice"
msgstr ""

#: mainwidget.cpp:117
msgid "New Fax"
msgstr ""

#: mainwidget.cpp:118
msgid "Show queue"
msgstr ""

#: mainwidget.cpp:119
msgid "Send spooled..."
msgstr ""

#: mainwidget.cpp:120 mainwidget.cpp:182
msgid "Show Fax"
msgstr ""

#: mainwidget.cpp:121 setup.cpp:290 setup.cpp:504
msgid "Fax"
msgstr ""

#: mainwidget.cpp:128
msgid "&ppp connection"
msgstr ""

#: mainwidget.cpp:133
msgid "&modem terminal"
msgstr ""

#: mainwidget.cpp:137
msgid "&Connect"
msgstr ""

#: mainwidget.cpp:141
msgid "&setup"
msgstr ""

#: mainwidget.cpp:162
msgid "Play message"
msgstr ""

#: greetings.cpp:119 mainwidget.cpp:168
msgid "Stop playing"
msgstr ""

#: mainwidget.cpp:174
msgid "Add a comment"
msgstr ""

#: mainwidget.cpp:190
msgid "Print Fax"
msgstr ""

#: mainwidget.cpp:196
msgid "Delete Message or Fax"
msgstr ""

#: mainwidget.cpp:202
msgid "Compose New Fax"
msgstr ""

#: mainwidget.cpp:209
msgid "Turn answering machine on/off"
msgstr ""

#: mainwidget.cpp:220
msgid "Take over call"
msgstr ""

#: mainwidget.cpp:232 soundio.cpp:170 soundio.cpp:192
msgid "Idle"
msgstr ""

#: mainwidget.cpp:263
msgid "Greeting Messages"
msgstr ""

#: mainwidget.cpp:305
msgid "Fax Composer"
msgstr ""

#: mainwidget.cpp:325
msgid "KVoice warning"
msgstr ""

#: mainwidget.cpp:326
msgid ""
"Could not find the faxrunq executable.\n"
"Cannot send the fax."
msgstr ""

#: mainwidget.cpp:347
msgid "KVoice report"
msgstr ""

#: mainwidget.cpp:348
msgid "Finished sending the faxes"
msgstr ""

#: mainwidget.cpp:378
msgid "kvoice configuration"
msgstr ""

#: modem.cpp:176 modem.cpp:183
msgid "error"
msgstr ""

#: modem.cpp:176
msgid "modem timeout"
msgstr ""

#: modem.cpp:183
msgid "write error"
msgstr ""

#: modem.cpp:193
msgid "Could not open modem"
msgstr ""

#: modem.cpp:196
msgid "Modem: Ready"
msgstr ""

#: modem.cpp:198
msgid "Modem: Error"
msgstr ""

#: messages.cpp:56
msgid "received Voice Mails:"
msgstr ""

#: messages.cpp:76
msgid "received Fax:"
msgstr ""

#: messages.cpp:290
msgid "secs"
msgstr ""

#: messages.cpp:354
msgid "page(s)"
msgstr ""

#: messages.cpp:645
msgid "Comment:"
msgstr ""

#: data.cpp:175
msgid ""
"Do you want me to apply the changes\n"
"to the m/vgetty config files?"
msgstr ""

#: greetings.cpp:112
msgid "New Message"
msgstr ""

#: greetings.cpp:115
msgid "Play Message"
msgstr ""

#: greetings.cpp:123
msgid "Delete Message"
msgstr ""

#: greetings.cpp:147
msgid "Created"
msgstr ""

#: greetings.cpp:166
msgid "New greeting message"
msgstr ""

#: greetings.cpp:170
msgid "Import existing sound file:"
msgstr ""

#: greetings.cpp:192
msgid "Record a message with local headset:"
msgstr ""

#: greetings.cpp:210
msgid "Record"
msgstr ""

#: greetings.cpp:242
msgid "Could not get Index file"
msgstr ""

#: greetings.cpp:284
msgid "Delete Voice Mail"
msgstr ""

#: greetings.cpp:285
msgid ""
"Are you sure, you\n"
"want to delete this message?"
msgstr ""

#: greetings.cpp:324 greetings.cpp:334
msgid "Error importing file"
msgstr ""

#: greetings.cpp:325
msgid ""
"The filename you specified\n"
"does not exist."
msgstr ""

#: greetings.cpp:335 soundio.cpp:147
msgid "Unknown file format"
msgstr ""

#: greetings.cpp:366 greetings.cpp:373
msgid "Record the Greeting message"
msgstr ""

#: greetings.cpp:367
msgid ""
"Lift up your telphone and\n"
"start talking after the signal.\n"
"\n"
"Hang up the phone after you finished your message."
msgstr ""

#: greetings.cpp:371 greetings.cpp:376
msgid "Start"
msgstr ""

#: greetings.cpp:374
msgid "Record a message from the modemsinternal microphone."
msgstr ""

#: greetings.cpp:493
#, c-format
msgid ""
"vgetty needs a file named\n"
" %s \n"
msgstr ""

#: greetings.cpp:495
msgid "Do you want me to create this file now?"
msgstr ""

#: greetings.cpp:496
msgid "Greeting Messages index file"
msgstr ""

#: greetings.cpp:520
#, c-format
msgid ""
"Could not write to file %s.\n"
"Please check the permissions of that file,\n"
"or run kvoice suid"
msgstr ""

#: setup.cpp:255
msgid "modem device"
msgstr ""

#: setup.cpp:263
msgid "Baud Rate"
msgstr ""

#: setup.cpp:270
msgid "modem Type"
msgstr ""

#: setup.cpp:281
msgid "rings before answering"
msgstr ""

#: setup.cpp:285
msgid "Answer to the following incoming calls:"
msgstr ""

#: setup.cpp:302
msgid "Data"
msgstr ""

#: setup.cpp:326
msgid "Modem"
msgstr ""

#: setup.cpp:342
msgid "Spool Directory"
msgstr ""

#: setup.cpp:347
msgid "  Voice Directory"
msgstr ""

#: setup.cpp:352
msgid "  Fax Directory"
msgstr ""

#: setup.cpp:357
msgid "mgetty Directory"
msgstr ""

#: setup.cpp:362
msgid "tmp Directory"
msgstr ""

#: setup.cpp:371
msgid "Directories"
msgstr ""

#: setup.cpp:394
msgid "Check for new messages every"
msgstr ""

#: setup.cpp:407
msgid " minutes"
msgstr ""

#: setup.cpp:418
msgid "General"
msgstr ""

#: setup.cpp:432
msgid "Play voice files through:"
msgstr ""

#: setup.cpp:438
msgid "Soundcard"
msgstr ""

#: setup.cpp:444
msgid "Telephone line"
msgstr ""

#: setup.cpp:450
msgid "Modems internal speaker"
msgstr ""

#: setup.cpp:470
msgid "beep frequency (Hz)"
msgstr ""

#: setup.cpp:476
msgid "beep length (ms)"
msgstr ""

#: setup.cpp:500
msgid "phone number"
msgstr ""

#: messagelist.cpp:24 sendfax.cpp:190
msgid "F"
msgstr ""

#: messagelist.cpp:26
msgid "Length"
msgstr ""

#: messagelist.cpp:29
msgid "From"
msgstr ""

#: messagelist.cpp:30 messagelist.cpp:33
msgid "Comment"
msgstr ""

#: kvconfig.cpp:52
msgid ""
"You upgraded to a new version of kvoice.\n"
"Rechecking your systems configuration.\n"
"Please check it in options->setup."
msgstr ""

#: kvconfig.cpp:57
msgid ""
"kvoice hasn't been run before.\n"
"It will now try to guess your\n"
"systems configuration.\n"
"Please check it in options->setup."
msgstr ""

#: kvconfig.cpp:146
msgid "kvoice Warning"
msgstr ""

#: kvconfig.cpp:164
msgid ""
"could not find the mgetty directory.\n"
"(normally /etc/mgetty+sendfax)\n"
"Please enter the correct location\n"
"in the setup dialog."
msgstr ""

#: kvconfig.cpp:173
msgid ""
"could not find the spool directory.\n"
"Please enter the correct location\n"
"in the setup dialog."
msgstr ""

#: kvconfig.cpp:184
msgid ""
"could not find directory, where vgetty\n"
"stores the voice files(normally /usr/spool/voice).\n"
"Please enter the correct location\n"
"in the setup dialog."
msgstr ""

#: kvconfig.cpp:205
msgid ""
"could not find directory, where vgetty\n"
"stores incoming messages.\n"
"Please enter the correct location\n"
"in the setup dialog."
msgstr ""

#: kvconfig.cpp:225
msgid ""
"could not find directory, where vgetty\n"
"stores the messages.\n"
"(normally /usr/spool/voice/messages)\n"
"Please enter the correct location\n"
"in the setup dialog."
msgstr ""

#: kvconfig.cpp:247
msgid ""
"could not find directory, where vgetty\n"
"stores the faxes.\n"
"(normally /usr/spool/fax)\n"
"Please enter the correct location\n"
"in the setup dialog."
msgstr ""

#: kvconfig.cpp:256
msgid ""
"could not find directory, where vgetty\n"
"stores the incoming faxes.\n"
"(normally /usr/spool/fax/incoming)\n"
"Please enter the correct location\n"
"in the setup dialog."
msgstr ""

#: kvconfig.cpp:265
msgid ""
"could not find directory, where vgetty\n"
"stores the outgoing faxes.\n"
"(normally /usr/spool/fax/outgoing)\n"
"Please enter the correct location\n"
"in the setup dialog."
msgstr ""

#: kvconfig.cpp:311
msgid ""
"m/vgetty not found. Without this package,\n"
"you will not be able to receive\n"
"fax or voice mails. You can get it from\n"
"http://www.leo.org/~doering/mgetty/"
msgstr ""

#: sendfax.cpp:78
msgid "Send"
msgstr ""

#: sendfax.cpp:79
msgid "&addFile"
msgstr ""

#: sendfax.cpp:80
msgid "&removeFile"
msgstr ""

#: sendfax.cpp:86
msgid "&Open"
msgstr ""

#: sendfax.cpp:87
msgid "&Insert File"
msgstr ""

#: sendfax.cpp:107
msgid "Send message"
msgstr ""

#: sendfax.cpp:134
msgid "&To:"
msgstr ""

#: sendfax.cpp:230
msgid "No fax number specified."
msgstr ""

#: sendfax.cpp:241
msgid ""
"Could not find the faxspool executable.\n"
"Cannot send the fax."
msgstr ""

#: sendfax.cpp:255
msgid ""
"Please enter either a message\n"
"or a filename to send."
msgstr ""

#: sendfax.cpp:289
msgid "Your fax has been put on the queue."
msgstr ""

#: gettyhandler.cpp:82
msgid ""
"An error occured while trying to\n"
"start vgetty. Maybe the options given\n"
"to kvoice aren't correct.\n"
"For detailed error messages see the file\n"
"/var/log/vgetty.your_modem_device"
msgstr ""

#: gettyhandler.cpp:249 gettyhandler.cpp:263
msgid "kvoice information"
msgstr ""

#: gettyhandler.cpp:250
msgid ""
"Do you really wan't me to delete\n"
"the modem device from /etc/inittab?\n"
"Your modem will no be able to answer\n"
"incoming calls anymore."
msgstr ""

#: gettyhandler.cpp:264
msgid ""
"Shall I write the new modem\n"
"device to /etc/inittab?\n"
msgstr ""

#: soundio.cpp:60 soundio.cpp:86
msgid "Playing"
msgstr ""

#: soundio.cpp:69
msgid "Hear Message"
msgstr ""

#: soundio.cpp:70
msgid ""
"Lift up your telphone\n"
"to hear the message."
msgstr ""

#: soundio.cpp:107
msgid "Converting"
msgstr ""

#: soundio.cpp:114
msgid "Converting..."
msgstr ""

#: soundio.cpp:128
msgid ""
"vgetty does not support conversion\n"
"to the UMC voice format."
msgstr ""

#: showfaxqueue.cpp:39
msgid "Delete queued Fax"
msgstr ""
Results 1 - 1
Help - FTP Sites List - Software Dir.
Searching half a billion files worldwide
© 1997-2009 MARUHN Internet Solutions