pkg://xtrs_4.9-5_ia64.deb:364154/templates
info downloads
Template: xtrs/roms_needed
Type: note
Description: ROM images and/or operating system needed for xtrs to operate.
The xtrs package will not function as it ships because it requires a ROM
image from one of the original TRS-80 Model I, III, 4, or 4P computers to
operate. (In Model 4P mode, only a disk image of a compatible operating
system is required.) Because of licensing restrictions on the ROM images and
TRS-80 operating systems, they cannot be distributed with this Debian
package. You will need to obtain this software and install it where xtrs
expects to find it for the program to work.
.
See /usr/share/doc/xtrs/README.Debian for more information.
Description-da.ISO-8859-1: Xtrs kræver et ROM-aftryk og/eller et styresystem for at fungere.
Xtrs-pakken kan ikke fungere umiddelbart, fordi den kræver et ROM-aftryk
fra en af de originale computere af mærket TRS-80 Model I, III, 4 eller
4P. For Model 4P kræves der kun et disketteaftryk med et kompatibelt
styresystem. På grund af licensbegrænsninger på ROM-aftrykkene og på
styresystemet for TRS-80, kan de ikke distribueres med denne Debian-pakke.
For at få programmet til at fungere, må du selv hente denne software og
installere den der hvor xtrs forventer at finde den.
.
Se /usr/share/doc/xtrs/README.Debian for flere oplysninger.
Description-de.ISO-8859-15: Rom-Images und/oder ein Betriebsystem wird für xtrs benötigt
So wie das xtrs Paket ausgeliefert wird, wird es nicht funktionieren, da
es ein ROM-Image vom originalen TRS-80 Modell I, III, 4 oder 4P Computer
zum arbeiten braucht. (Im Modell 4P wird nur ein Disketten-Image vom
Betriebsystem benötigt.) Durch Lizenzbestimmungen dieser Images, können
diese nicht mit dem Debian Paket ausgeliefert werden. Sie müssen diese
besorgen und an einer Stelle installieren, wo sie von xtrs zum Arbeiten
erwartet werden.
.
Siehe auch /usr/share/doc/xtrs/README.Debian für weitere Informationen.
Description-es.ISO-8859-15: xtrs necesita las imágenes ROM y/o el sistema operativo
El paquete xtrs no funcionará con solo instalarlo, sino que necesita una
imagen ROM de algún ordenador TRS-80; modelo I, III, 4, o 4P. (Para el
modelo 4P, únicamente es necesaria una imagen de disco de un sistema
operativo compatible.) Debido a las restricciones de las licencias de las
imágenes ROM y los sistemas operativos TRS-80, no pueden incluirse en este
paquete Debian. Tendrá que obtener este software por su cuenta e
instalarlo donde xtrs espera encontrarlo para que funcione debidamente.
.
Lea /usr/share/doc/xtrs/README.Debian para obtener más información.
Description-fr.ISO-8859-15: Images ROM et/ou système d'exploitation nécessaires au fonctionnement d'xtrs.
Le paquet xtrs qui vient d'être installé ne fonctionnera pas tel quel car
il a besoin de l'image ROM d'un ordinateur TRS-80 Modèle 1, III, 4 ou 4P
pour fonctionner (dans le mode modèle 4P, il suffit d'une image disque
d'un système d'exploitation compatible). En raison de restrictions sur la
licence des images ROM et des systèmes d'exploitation TRS-80, ils ne
peuvent pas être distribués avec ce paquet Debian. Vous devrez obtenir ce
logiciel et l'installer à l'endroit où xtrs s'attend à le trouver pour que
le programme fonctionne.
.
Veuillez lire /usr/share/doc/xtrs/README.Debian pour de plus amples
informations.
Description-ja.EUC-JP: xtrs ¤Îưºî¤Ë¤Ï ROM ¥¤¥á¡¼¥¸¤Ê¤é¤Ó¤Ë OS ¤¬É¬ÍפǤ¹¡£
xtrs ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ï¡¢Æ°ºî¤Ë¥ª¥ê¥¸¥Ê¥ë¤Î TRS-80 Model I¡¦III¡¦4¡¦4P
¥³¥ó¥Ô¥å¡¼¥¿¤Î¤¦¤Á¤¤¤º¤ì¤«¤Î ROM
¥¤¥á¡¼¥¸¤òɬÍפȤ¹¤ë¤Î¤Ç¡¢Æ°ºî¤·¤Ê¤¤¾õÂ֤ǽв٤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£¡ÊModel 4P
¥â¡¼¥É¤Ç¤Ï¡¢¸ß´¹ OS ¤Î¥Ç¥£¥¹¥¯¥¤¥á¡¼¥¸¤Î¤ß¤¬É¬Íפˤʤê¤Þ¤¹¡£) ROM
¥¤¥á¡¼¥¸¤È TRS-80 ¤Î OS ¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¤Î¥é¥¤¥»¥ó¥¹¾å¤ÎÀ©¸Â¤Î¤¿¤á¡¢¤³¤Î Debian
¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤È¶¦¤ËÇÛÉÛ¤¹¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¡£¤³¤Î¥½¥Õ¥È¥¦¥§¥¢¤ò¼èÆÀ¤·¤¿¾å¤Ç¡¢¥×¥í¥°¥é¥à¤¬Æ°ºî¤¹¤ë¤è¤¦¤Ë
xtrs ¤«¤é¸«¤¨¤ë½ê¤Ë¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤¹¤ëɬÍפ¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£
.
¤è¤ê¾ÜºÙ¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¤Ï¡¢/usr/share/doc/xtrs/README.Debian ¤ò»²¾È¤·¤Æ²¼¤µ¤¤¡£
Description-pt_BR.ISO-8859-1: Imagens ROM e/ou sistema operacional necessários para o xtrs funcionar.
O pacote xtrs não irá funcionar como ele é distribuído uma vez que o mesmo
requer uma imagem ROM de um dos modelos de computadores TRS-80 Modelo I,
III ou 4P para funcionar. (No modo Modelo 4P, somente uma imagem de disco
de um sistema operacional é requerido.) Devido as restrições de
licenciamento das imagens ROM e dos sistemas operacionais TRS-80, os
mesmos não podem ser distribuídos com o pacote Debian. Você precisará
obter esse software e instalá-lo onde o xtrs espera encontrá-lo para
funcionar.
.
Consulte /usr/share/doc/xtrs/README.Debian para maiores informações.
Description-ru.KOI8-R: ïÂÒÁÚÙ ROM É/ÉÌÉ ÏÐÅÒÁÃÉÏÎÎÏÊ ÓÉÓÔÅÍÙ, ÎÅÏÂÈÏÄÉÍÙÅ ÄÌÑ ÒÁÂÏÔÙ xtrs.
ðÁËÅÔ xtrs ÎÅ ÂÕÄÅÔ ÆÕÎËÃÉÏÎÉÒÏ×ÁÔØ ÐÏÔÏÍÕ, ÞÔÏ ÅÍÕ ÔÒÅÂÕÅÔÓÑ ÄÌÑ ÒÁÂÏÔÙ
ÏÂÒÁÚ ROM ÏÄÎÏÇÏ ÉÚ ÏÒÉÇÉÎÁÌØÎÙÈ ËÏÍÐØÀÔÅÒÏ× TRS-80 Model I, III, 4 ÉÌÉ
4P. (÷ ÒÅÖÉÍÅ ÍÏÄÅÌÉ 4P, ÔÒÅÂÕÅÔÓÑ ÔÏÌØËÏ ÏÂÒÁÚ ÄÉÓËÁ ÓÏ×ÍÅÓÔÉÍÏÊ
ÏÐÅÒÁÉÏÎÎÏÊ ÓÉÓÔÅÍÙ.) éÚ-ÚÁ ÌÉÃÅÎÚÉÏÎÎÙÈ ÏÇÒÁÎÉÞÅÎÉÊ ÎÁ ÏÂÒÁÚÙ ROM É
ÏÐÅÒÁÃÉÏÎÎÙÈ ÓÉÓÔÅÍ TRS-80, ÏÎÉ ÎÅ ÍÏÇÕÔ ÒÁÓÐÒÏÓÔÒÁÎÑÔØÓÑ Ó ÜÔÉÍ ÐÁËÅÔÏÍ
Debian. ÷ÁÍ ÐÏÎÁÄÏÂÉÔÓÑ ÄÏÓÔÁÔØ ÜÔÏ ÐÒÏÇÒÁÍÍÎÏÅ ÏÂÅÓÐÅÞÅÎÉÅ É ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ
ÔÁÍ, ÇÄÅ xtrs ÏÖÉÄÁÅÔ ÅÇÏ ÎÁÊÔÉ.
.
óÍ. ÂÏÌÅÅ ÐÏÌÎÕÀ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ × /usr/share/doc/xtrs/README.Debian.